Page 21 - 引導人訓練會(扶輪領導學院RLI)手冊
P. 21
扶輪領導學院台灣分部
Rotary Leadership Institute Taiwan Division
遞補空缺,並在正式就職年度之前召開規劃會議。建議主 president-elect is responsible for appointing committee
members to fill vacancies, appointing committee chairs, and
委應有擔任委員之經驗。各常設委員會應設立如下:
conducting planning meetings prior to the start of the year in
office. It is recommended that the chair have previous
experience as a member of the committee. Standing
committees should be appointed as follows:
﹒ 社員委員會(Membership):此一委員會應研擬並施行吸 · Membership: This committee should develop and
implement a comprehensive plan for the recruitment and
收新社員,防止社員流失之全面計畫。 retention of members.
· 公關委員會(Club Public Relations):此一委員會應研擬 · Club Public Relations: This committee should develop
and implement plans to provide the public with information
並施行計畫以提供大眾認識扶輪的資訊並宣揚扶輪社之 about Rotary and to promote the club’s service projects and
服務計畫與活動。 activities.
· 行政管理委員會(Club Administration):此一委員會應進 · Club Administration: This committee should conduct
activities associated with the effective operation of the club.
行確保扶輪社有效運作之有關活動。
﹒ 服務計畫委員會(Service Projects):此一委員會應研擬 · Service Projects: This committee should develop and
implement educational, humanitarian, and vocational
並施行滿足其社區與其它國家社區需求之教育、人道、以 projects that address the needs of its community and
及職業計畫。 communities in other countries.
· 扶輪基金會委員會(The Rotary Foundation):此一委員 · The Rotary Foundation: This committee should develop
and implement plans to support The Rotary Foundation
會應研擬並施行計畫,以透過捐獻與參與計畫支援扶輪基 through both financial contributions and program
金會。 participation.
其他委員會可依需求另外指派。 Additional committees may be appointed as needed.
訓練規定:扶輪社各委員會主委應於正式就職前出席地區 Training Requirements: Club committee chairs should
attend the district assembly prior to serving as chair.
講習會。
與地區領導團隊之關係:扶輪社各委員會應與助理總監以 Relation to the District Leadership Team: Club committees
should work with assistant governors and relevant district
及相關之地區委員會合作。
committees.
報告規定:扶輪社各委員會應定期向理事會報告及適時在 Reporting Requirements: Club committees should report to
the club board on the status of their activities on a regular
扶輪社社務行政會議報告各項活動之狀況。
basis and at club assemblies, as appropriate.
扶輪青年服務團及扶輪少年服務團 ROTARACT AND INTERACT
扶輪領導學院手冊 13
RLI MANUAL